Zero
level
What
and why?
'Zero
level' is the term often used to refer to students who are at the
very beginning of learning a language, or at the beginning of learning
a particular aspect of language (such as the Past tense). The term
'zero level', however, suggests that they come to us knowing nothing,
and this may have an impact on how we teach them. If we assume they
know nothing, then we may see our task as getting language 'into
their heads' - filling 'the empty bucket' as the philosopher Karl
Popper, once described it. This can place students into a passive
role in the classroom, where they are to simply 'learn what they
are taught'. In actual fact, all students come to the classroom
knowing a lot - about the world, about their experiences, about
how language is used - and, particularly in the case of younger
students, full of imagination and ideas. It may be true that they
know little of the foreign language - although they probably know
more than we think - but if we emphasise the foreign language aspect
(rather than their ideas and experiences), then we will limit their
possibilities of contributing to the classroom.
Practical
ideas
- In
CEWw, the initial emphasis in each Unit is on the topic
or content. Language is presented as a way of communicating ideas,
not just as 'grammar'. When the emphasis is on a topic, there
is more possibility for the students to contribute what they have
learnt elsewhere. In these initial stages, the accuracy of their
language is not so important. The vital thing is that there is
the possibility for them to understand and exchange ideas.
- When
students are sharing ideas/information about a topic, you can
help them to say what they want to say in English. Provide key
phrases and words as they need them. This way, they will
relate to the new language as their language.
- BRAINSTORMING
is an excellent way of finding out what students know about something
before you begin.
- If
you are teaching a new language area, you can ask the students
how they express those ideas in their mother tongue. For example,
if you are teaching the function of asking for information, you
might ask them how they would ask different people for the loan
of a pen - a friend, a very small child, a stranger in the street,
a teacher and so on. This way, they can see that they naturally
have the ability to adjust their language to different situations.
You can do the same with areas of grammar, particularly where
English is different from the mother tongue.
- It
is often useful to ask students to do an OPEN-ENDED
TASK before you teach a new language area. Choose a task which
naturally uses the language that you intend to teach. For example,
if you are about to teach the Past simple, you might ask the students
to brainstorm what they know about the life of cavepeople. Often
we are surprised by what they can produce.
- You
can also ask students to share ideas about an area of grammar
before you teach it. For example, you could ask them, in pairs,
to note down any words they know for talking about the
past in English. You could put some ideas on the board in the
mother tongue (e.g. 'yesterday', 'last night', '100 years ago',
'I was').

|